На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

7дней.ru

105 358 подписчиков

Свежие комментарии

  • Т Н
    👍🏻5 российских звез...
  • Иван Иваныч
    А с какой помпой Хаматова говорила, что в Риге чувствует себя как дома, что все её "любят и уважают" - ага, но только...Хаматову гонят из...
  • Чак
    С какого бодуна ему дали  Заслуженного артиста Российской Федерации?SHAMAN спасает св...

Спектакль Марка Захарова «Юнона и Авось» сыграли уже 1500 раз

Рок-опера «Юнона и Авось», поставленная Марком Захаровым, уже 35 лет идет с аншлагом в «Ленкоме» и считается визитной карточкой этого театра. А в минувшие выходные историю любви российского предпринимателя и путешественника Николая Резанова и юной красавицы-испанки Кончиты зрители увидели уже в 1500-й раз.

С 1981 по 2005 годы бессменным исполнителем Резанова был Николай Караченцов, но после автокатастрофы актер уже больше на сцену не вышел. Главную роль в очередь стали играть Дмитрий Певцов и Виктор Раков, а потом на эту роль ввелся и Семен Шкаликов. Кончиту много лет играла Елена Шанина, а затем в этой роли зрители увидели Инну Пиварс, Алену Хмельницкую, Анну Большову, Аллу Юганову и Александру Волкову.

Николай Караченцов Фото: Александр Яковлев/ТАСС Анна Большова и Дмитрий Певцов Фото: Александр Куров/ТАСС

Сцену прощания Резанова с Кончитой, в которой персонажи общаются через переводчика, Марк Захаров считает одной из самых сильных и проникновенных в спектакле. «Этим моментом я горжусь, и когда его придумал, готов был кричать себе, как когда-то наш великий поэт: «Ай да Пушкин, ай да…», — вспоминал Марк Анатольевич. — Но в реальной жизни герои могли обойтись и без переводчика, потому что Николай Петрович Резанов был очень образованным человеком, свободно говорил на нескольких языках, в том числе и на испанском».

Как ни странно, но «Юнону и Авось», где звучат церковные песнопения и финальная «Аллилуйя», которую исполняют все участники спектакля, в 1981 году играть разрешили. Марк Захаров с автором песен спектакля Андреем Вознесенским даже отправились в Богоявлинский собор ставить свечки Казанской Божьей матери, лик которой является в облаках над декорациями.

«Почему спектакль приняли с первого раза – объяснять не берусь, - размышляет Захаров. – Возможно, его истинно патриотический настрой, замечательная музыка Алексея Рыбникова – все это просто по-человечески понравилось членам строгой комиссии. Какой-то элемент чуда все равно присутствовал, поэтому Вознесенский был прав, предложив мне немедленно отправиться в храм. Нам в конце концов разрешили играть «Юнону и Авось» один раз в месяц».

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх