На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

7дней.ru

105 398 подписчиков

Свежие комментарии

  • Алексадр Вовк-Михайлов
    Это неслово пацана а слово чухана говно на асфальте.«Слово пацана»: А...
  • Владимир Нелюбин
    Поже что не только рожа...мозговой аппарат тоже..Скандалисту Колог...
  • Владимир Нелюбин
    Я правильно Вас понимаю, что вы считаете только ваш вкус идеальным?..а устальных сомнительный..«Тупая — не то сл...

Лазанья: четыре рецепта итальянской закуски с курицей, лососем и мясом кролика

«Экая наглость — объявить нашу лазанью исконно английским блюдом! Из чего, скажите на милость, они придумали ее делать — уж не из клейкой ли овсянки?» — возмущались итальянские кулинары, прочитав в газетах смелое заявление экспертов Британской ассоциации кулинаров. В 2003 году авторитетный специалист ассоциации по имени Морис Бэйкон, изучив английский манускрипт 1390 года, считающийся одним из самых старых сборников рецептов в мире, обнаружил в нем описание до боли знакомой всем запеканки из пластов пресного теста, овощей и сыра. А назывался сей шедевр «лэзан» (англ. lasan), что и позволило Бэйкону на радостях приписать кушанью британское происхождение.

В ответ итальянцы тут же предъявили средневековый кулинарный трактат «Об истинных удовольствиях», составленный синьором Бартоломео Секки, где черным по белому было написано, что лазанья (от итал. lasagne — «широкая лапша») была известна жителям Апеннинского полуострова еще в античные времена. Вот и получается, что шустрые британцы, дескать, позже просто стащили рецепт этого блюда, а заодно и присвоили себе «авторские права».

Припомнили англичанам и случай, когда они (в шутку) сообщили миллионам телезрителей о том, что все макаронные изделия, оказывается, «произрастают» на деревьях и, что самое обидное, — вовсе не в Италии. Дело было 1 апреля 1957 года, когда телекомпания Би-би-си запустила в эфир «утку» о небывалом урожае макарон в Швейцарии. На экране крестьяне снимали с ветвей длиннющую лапшу и бережно скатывали в трубочку широкие «созревшие» пласты теста для лазаньи, а диктор с гордостью рассказывал о новых достижениях «макаронных» селекционеров. Самое интересное, что после передачи в редакцию пришло несколько тысяч писем из разных стран: одних несказанно удивило то, что их любимые продукты «растут» не в Италии, да еще и «вертикально», а не горизонтально, а другие просто умоляли прислать им рассаду.

«Эх, если бы они только знали, сколько сил, терпения и времени уходит на эту самую «рассаду», то есть тесто, для одной только лазаньи, то мигом перестали бы смеяться над нашей пастой», — только и вздыхали итальянские повара. Ведь не зря на севере Италии, откуда родом лазанья, ее называют «капризной синьорой» — мука для нее должна быть очень тонкого помола и непременно из твердых сортов пшеницы, чтобы тесто получилось упругим и нежным, «как щека младенца». Тонкие пласты теста, чередующиеся с различными начинками, бережно укладывают в глубокую сковороду без ручки и ставят ее в печку. А старинных рецептов начинок для лазаньи существует великое множество!

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх